Saturday, March 17, 2007

Aung San Suu Kyi


,Aun San Suu Kyi (昂山素季),在我眼里是最美丽、最完美的女人。她,在一个柔弱的身躯内撑着刚强的傲骨,稳健地穿行在自由的路上。不记得是先认识Aun San Suu Kyi 还是先认识缅甸的。总之,她们是不可分的。这似乎有点象His Holiness the Dalai Lama 和西藏的关系。也许也正因为这样我一定要去Myanmar.

当时在计划要去缅甸时,唯一确定要去的地方是No.54 University Ave。记得在Yongon告诉那些在路上认识的游客,我要去University Ave时,很多人都说this is a bad idea. 但最后还是有一个愿意与我同行。

那天,我们打的先说是要去大学游泳,上了车又改了几次目的地。最后实在不行了,我就干脆直接跟他说,actually, we wanna go to No.54 Univeristy Ave. 这下司机一刹车,一回头what! you can not. 我们确实很想去看Aun San Suu Kyi被软禁的房子,但更不愿给司机惹上任何麻烦。所以,只有请他就近停车。说是only two blocks,但我们肯定最少也走了4个block。很热也很激动。一路还在设想万被一抓起来怎么办。在烈日下,在挂着很多很多红旗的街道前方,我们过了第一个检查站。还是一片红。路的两边都站着一些拿着枪的军人,气愤有点紧张,但我们却装出一幅轻松的样子走完了100米左右的戒严街道。过了后面的检查站,又想反正都已到这了,不如拍个照。据说这条街老外是不能进的,但我们做到了,哈哈。


后来,又跑去房子的后面。虽然什么也没看到,但我还是很满足。一路在想她在里面的生活。希望她健康,希望她和她的人民能坚持。

再后来,我又去了她的故居。虽已是政府名下的博物馆,但因为General Aung San 和Suu Kyi。可这次就没那么幸运,说是在维修没让进去。

In The Quiet Land
by Aung San Suu Kyi

In the Quiet Land, no one can tell
if there's someone who's listening
for secrets they can sell.
The informers are paid in the blood of the land
and no one dares speak what the tyrants won't stand.

In the quiet land of Burma,
no one laughs and no one thinks out loud.
In the quiet land of Burma,
you can hear it in the silence of the crowd
In the Quiet Land, no one can say
when the soldiers are coming
to carry them away.
The Chinese want a road; the French want the oil;
the Thais take the timber; and SLORC takes the spoils...

In the Quiet Land....
In the Quiet Land, no one can hear
what is silenced by murder
and covered up with fear.
But, despite what is forced, freedom's a sound
that liars can't fake and no shouting can drown.


在宁静的土地上
作者:昂山素季

在这宁静的土地上,
无人能够说话
如果有人正在窃听
为他们可出卖的秘密
告密者得到的报酬不过是使土地血流成河
没人胆敢说穿暴君的虚弱

在缅甸这块宁静的土地上,
没有笑声没人宣扬思想
在缅甸这块宁静的土地上,
沉默人群中你可以听到这一切
在缅甸这块宁静的土地上,
当士兵走过来
要拿走了这一切
中国只想要路;法国只想要石油;
泰国拿走了木材;而SLORC已瘫痪…

在宁静的土地上──
在这宁静的土地上,
没人能够听到
无声的杀戮和
惊恐的隐瞒
但迫害之下,仍有自由的声音
撒谎者欺骗不了谁
没有呐喊会被淹盖。

No comments: